Ворвавшаяся толпа дружно ломанулась к королевским сыновьям. Что не удивительно, поскольку именно они были целью покушения, и без их смертей резня в моих покоях не имела смысла. Поэтому мне достался не лучший материал в качестве противника, чье внимание вдобавок рассеивалось между тремя врагами (из них две первоочередные цели) там и мною одним здесь. Времени решить, что лучше — запачкать оружие кровью принцев или прикончить орка, я этой парочке не дал. Объективно я не самый худший из воинов в сей реальности, поэтому удачным оказался первый же удар, отрубивший ближайшему ко мне противнику кисть руки с мечом, предварительно запутав его финтом в лицо. Второй при этом оказался справа‑спереди и, естественно, не преминул атаковать. Отработанные навыки не бороться с инерцией, а пользоваться ею, оказались кстати — они меня и спасли. Если бы я попытался погасить движение вперед, вместо того чтобы извернуться, он бы не промахнулся. Минусом оказалась невозможность полноценно рубануть мерзавца, а от секущего удара по корпусу его спасла кольчуга под камзолом — я оказался слишком близко. Где минусы, там и плюсы: для второй руки с мизерикордией в ней расстояние было как раз, поэтому обрадоваться он не успел по причине появления в боку трехгранного стального прута. Я сумел нанести удар достаточно низко, чтобы пиковина ушла в район печени, а не поимела риск застрять в ребрах. Вращение штыря в ране неподалеку от печени здоровья не добавляет, даже если печень не задета. Враг захлебнулся криком и начал сползать с кинжала, падая на колени. Мелькнуло узнавание: именно этот полуэльфийский ублюдок доставал меня на последнем балу из толпы слушателей.
Быстрая расправа с парочкой имела свою негативную сторону: у меня появился третий поклонник. К счастью, напасть со спины ему помешали выведенные из строя соратники и моя подвижность вкупе с привычкой держать противника в поле зрения. Выдернув мизерикордию, я автоматом ушел назад, прикрывшись от врагов, проскочивших в глубь комнаты, упавшим на колени убийцей и уже начавшим орать безруким.
Третий, увидев калеку и без пяти минут труп, рисковать желанием не пылал. А вот мне затягивание поединка было категорически невыгодно, поэтому пришлось атаковать самому. Номер с финтом в голову оказался неудачным — последовавший за ним удар был отбит. Я еле успел подставить под ответный мизерикордию, дабы уже мне не выпустили кишки, причем сохранил пальцы в целости только благодаря присутствию на кинжале гарды. Мгновением позже колющий удар моего меча пробил легкое противника, и еще секунду спустя кинжал вонзился, разумеется, тоже в печень.
В результате я оказался за спиной пятерых уцелевших нападавших, довольно активно, но без фанатизма пытающихся достать королевских сыновей и эльфа. В заговорах участвуют ради политических либо имущественных или денежных дивидендов, а не для того чтобы погибнуть, пытаясь укокошить представителя власти. По какой‑то причине среди заговорщиков неблагородное сословие не просматривалось.
В общем, трое против пятерых — не худший расклад, хотя могло быть и лучше, поскольку недобитый раненый успел предупредить о нападении сзади, прежде чем я расколол ему черепушку.
Еще сыграло свою роль разделение противников: увидев новых действующих лиц, троица моих приятелей заняла оборону, пользуясь мебелью как прикрытием. Безоружный Келвин вооружился трофейным мечом, Ирхад работал в паре с эльфом кинжалами. Противник разделился на группы — трое против Ирхада с Эргталом, двое против Келвина. Мое вмешательство оказалось роковым для группы, противостоящей бастарду с эльфом, крик за спиной «Сзади!», заглушенный характерным звуком, не способствует концентрации, а разорвать дистанцию с этой парой не дал я же за спиной. Уйти в сторону помешали стол, стулья и прочие предметы меблировки. Итогом тому оказалось достаточно синхронное нападение с двух сторон, хотя и не совсем удачное, поскольку уже раненному в руку Ирхаду дополнительно отрубили ухо. Эльф остался невредим, резанув сначала по кисти, а потом по глазам своего противника, и, не промедлив, накинулся на второго оппонента. Рев ослепшего достаточно сбил с толку обоих, расправиться с ними не составило труда. Келвин тем временем зарубил одного из своих, пока второй, вместо того чтобы напасть на меня, как я опасался, бросился бежать. Догнать его никто и не пытался — мы даже притащили стол, чтобы забаррикадировать уже закрытые двери. Слепой вжался в стену, крича, матерясь и размахивая кинжалом. Я предоставил решение его судьбы соотечественникам, сам метнувшись в спальню, чтобы раздавить поднимающий тревогу амулет и обрядиться в доспехи. Даже не стал проверять Рангвальда: судя по тяжести ранения, он был не жилец. К сожалению, приоритеты стояли именно так.
Когда я вышел, слепец лежал на полу и кричал, выдавая замыслы мятежа, эльф сидел на нем, успев отрезать оба уха, а два королевских сына тоже успели приодеться в снятые с покушавшихся кольчуги‑безрукавки, ранее находившиеся под камзолами. Причем бастард сначала обрядился в кольчугу, и только потом брат стал его перевязывать.
Заняться мародерством эльфу не дал я. Увидев, что он присматривается к подходящему по комплекции мертвецу, я махнул рукой в сторону спальни:
— Не стоит, там бахтерец — надевай.
Он вздрогнул и несколько растерянно посмотрел на меня. Я с опозданием припомнил, что у эльфов и в зоне их культурного влияния безналичный обмен оружием или доспехами был весьма значимым событием, по сути, являясь синонимом побратимства.